宜城教育資源網(wǎng)szhnbc.com 武陵春·春晚拼音版翻譯李清照
fēng zhù chén xiāng huā yǐ jìn ,, rì wǎn juàn shū tóu ,。 風(fēng)住塵香花已盡,,日晚倦梳頭,。 wù shì rén fēi shì shì xiū ,, yù yǔ lèi xiān liú ,。 物是人非事事休,,欲語淚先流,。 wén shuō shuāng xī chūn shàng hǎo ,, yě nǐ fàn qīng zhōu 。 聞?wù)f雙溪春尚好,,也擬泛輕舟,。 zhǐ kǒng shuāng xī zé měng zhōu ,, zài bù dòng xǔ duō chóu 。 只恐雙溪舴艋舟,,載不動許多愁,。
這首詞是公元1135年(宋高宗紹興五年)李清照避難浙江金華時所作。其時金兵進(jìn)犯,,丈夫既已病故,,家藏的金石文物也散失殆盡,作者孑然一身,,在連天烽火中飄泊流寓,,歷盡世路崎嶇和人生坎坷,處境凄慘,,內(nèi)心極其悲痛,。 武陵春·春晚翻譯: 風(fēng)停了,塵土里帶有花的香氣,,花兒已凋落殆盡,。日頭已經(jīng)升的老高,我卻懶得來梳妝,。景物依舊,,人事已變,一切事情都已經(jīng)完結(jié),。想要傾訴自己的感慨,,還未開口,眼淚先流下來,。 聽說雙溪春景尚好,,我也打算泛舟前去。只恐怕雙溪蚱蜢般的小船,,載不動我許多的憂愁,。 武陵春·春晚賞析: 這首《武陵春》是作者中年孀居后所作,非一般的閨情閨怨詞所能比,。這首詞借暮春之景,,寫出了詞人內(nèi)心深處的苦悶和憂愁。全詞一長三嘆,,語言優(yōu)美,,意境,有言盡而意不盡之美,。 這首詞繼承了傳統(tǒng)的詞的作法,,采用了類似后來戲曲中的代言體,,以第一人稱的口吻,,用深沉憂郁的旋律,,塑造了一個孤苦凄涼環(huán)中流蕩無依的才女形象。 這首詞簡煉含蓄,,足見李清照煉字造句之功力,。其中“風(fēng)住塵香花已盡”一句已達(dá)至境:既點(diǎn)出此前風(fēng)吹雨打、落紅成陣的情景,,又繪出現(xiàn)今雨過天晴,,落花已化為塵土的韻味;既寫出了作者雨天不得出外的苦悶,,又寫出了她惜春自傷的感慨,,真可謂意味無窮盡。 這首詞由表及里,,從外到內(nèi),,步步深入,層層開掘,,上闋側(cè)重于外形,,下闋多偏重于內(nèi)心�,!叭胀砭胧犷^”,、“欲語淚先流”是描摹人物的外部動作和神態(tài)。這里所寫的“日晚倦梳頭”,,是另外一種心境,。這時她因金人南下,幾經(jīng)喪亂,,志同道合的丈夫趙明誠早已逝世,,自己只身流落金華,眼前所見的是一年一度的春景,,睹物思人,,物是人非,不禁悲從中來,,感到萬事皆休,,無窮索寞。因此她日高方起,,懶于梳理,。“欲語淚先流”,,寫得鮮明而又深刻,。這里李清照寫淚,先以“欲語”作為鋪墊,,然后讓淚奪眶而出,,簡單五個字,,下語看似平易,用意卻無比精深,,把那種難以控制的滿腹憂愁一下子傾瀉出來,,感人肺腑、動人心弦,。 詞的下闋著重挖掘內(nèi)心感情,。她首先連用了“聞?wù)f”、“也擬”,、“只恐”三組虛字,,作為起伏轉(zhuǎn)折的契機(jī),一波三折,,感人至深,。第一句“聞?wù)f雙溪春正好”陡然一揚(yáng),詞人剛剛還流淚,,可是一聽說金華郊外的雙溪春光明媚,、游人如織,她這個平日喜愛游覽的人遂起出游之興,,“也擬泛輕舟”了,。“春尚好”,、“泛輕舟”措詞輕松,,節(jié)奏明快,恰好處她表現(xiàn)了詞人一剎那間的喜悅心情,。而“泛輕舟”之前著“也擬”二字,,更顯得婉曲低回,說明詞人出游之興是一時所起,,并不十分強(qiáng)烈,。“輕舟”一詞為下文的愁重作了很好的鋪墊和烘托,,至“只恐”以下二句,,則是鋪?zhàn)阒髞硪粋猛烈的跌宕,使感情顯得無比深沉,。這里,,上闋所說的“日晚倦梳頭”、“欲語淚先流”的原因,,也得到了深刻的揭示,。 這首詞藝術(shù)表現(xiàn)上的突出特點(diǎn)是巧妙運(yùn)用多種修辭手法,特別是比喻。詩歌中用比喻,,是常見的現(xiàn)象,;然而要用得新穎,卻非常不易,。好的比喻往往將精神化為物質(zhì),將抽象的感情化為具體的形象,,饒有新意,,各具特色。這首詞里,,李清照說:“只恐雙溪舴艋舟,,載不動許多愁�,!蓖瑯邮怯每鋸埖谋扔餍稳荨俺睢�,,但她自鑄新辭,而且用得非常自然妥帖,,不著痕跡,。讀者說它自然妥帖,是因?yàn)樗猩暇洹拜p舟”而來,,而“輕舟”又是承“雙溪”而來,,寓情于景,渾然天成,,構(gòu)成了完整的意境,。 李清照 李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,,山東省濟(jì)南章丘人,。宋代(南北宋之交)詞人,婉約詞派代表,,有“千古第一才女”之稱,。所作詞,前期多寫其悠閑生活,,后期多悲嘆身世,,情調(diào)感傷。形式上善用白描手法,,自辟途徑,,語言清麗。論詞強(qiáng)調(diào)協(xié)律,,崇尚典雅,,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,,留存不多,,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,,與其詞風(fēng)不同,。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚,。后人有《漱玉詞》輯本,。今有《李清照集校注》。 宜城教育資源網(wǎng)szhnbc.com |